Vai, cum am trăit până acum fără să știu cuvântul ăsta? Am întâlnit atâția venali în viața asta și n-am știut că asta-i eticheta potrivită pentru ei. Dumnezeule, sunt la TV în fiecare zi și nu știam cum să le zic?!
Venal = care este lipsit de scrupule, care face orice lucru (reprobabil) pentru bani.
Nu neaparat pt bani, dar neaparat pt vreun interes personal (in principiu – dar nu neaparat* – pt un interes material).
* Mai poate fi vorba (spre ex) de un interes „de orgoliu”: castigarea nemeritata a unei pozitii / functii / situatii de prestigiu, chiar daca poate aceasta nu aduce si beneficii materiale notabile (spre ex doctor – nu neaparat in medicina; scriitor; profesor – ca rang, nu ca functie; academician)
Si merita mentionata lipsa oricarei legaturi intre intelesul cuvantului „venal” si intelesul cuvantului „venă”: similitudinea formei este un indiciu fals, gresit – cele doua cuvinte nu apartin aceleiasi familii de cuvinte.
Dar, Victor, de ce sa nu vina de la vena? Daca e asa disperat sa obtina bani, functii, alea-alea… si-o fi taind vena pe lung, in caz ca nu-i ies treburile. Deh, daca omu-i pasional, abject, corupt si imoral…
Ba aceleiasi familii de cuvinte apartin cele 2, campul lexical e diferit.
Emanuela: Pari sa fii mai „acasa” decat mine in probleme lexicale. Te rog sa fii amabila sa-ti explicitezi afirmatia, cunostintele mele sunt insuficiente pt a o intelege.
(In comentarii eu ma bazez pe reminiscentele cunostintelor de-acu’ o juma’ de veac, din vremea cand „am facut” scoala – pe de o parte – si pe logica si… hai sa-i spunem „bun-simt lingvistic”, pe de alta parte, nu pe cunostinte corecte, complete si corelate, inchegate intr-un sistem.)