Există o serie de cuvinte în limba română care sunt folosite greșit la forma de plural.
Deși, de-a lungul timpului, au început să fie acceptate ambele forme de plural, pentru mulți astfel de termeni, forma corecta este doar una dintre ele.
Specialiștii au realizat chiar și un top al cuvintelor folosite greșit la plural.
Aragaz – la plural aragaze, nu aragazuri
Monedă – la plural monede, nu monezi
Chibrit – la plural chibrituri, nu chibrite
Furtună – la plural furtuni, nu furtune
Barem- la plural bareme, nu baremuri
Ecler – la plural ecleruri, nu eclere
Remarcă- la plural remarci, nu remarce
Albuş – la plural albuşuri, nu albuşe
Pârâu- la plural pâraie, nu pârâuri
Mormânt- la plural morminte, nu mormânturi
Roata – la plural roți, nu roate
Colonel – la plural colonei, nu coloneli
Festival- la plural festivaluri, nu festivale
Chitară – la plural chitare, nu chitări
Dragă – la plural dragi, nu dragile
Refren – la plural refrene, nu refrenuri
Bairam – la plural bairamuri, nu bairame
Azil – la plural aziluri, nu azile
Boschet – la plural boschete, nu boscheţi
Furtun – la plural furtunuri, nu furtune
Hotel – la plural hoteluri, nu hotele
Făină – la plural făinuri, nu făine
Virus – la plural virusuri, nu viruși (atunci când ne referim la agentul patogen)
Sindrom – la plural sindroame, nu sindromuri
te gindesti un aragaz,2 aragaze si tot asa si atunci n-ai cum sa gresesti forma corecta la plural
Dex-ul spune că „dragă” (fem) face plurarul în e, adică „drage”. „Dragi” e plurarul pentru „drag” (masc).
„DRAGILE” e altceva. E cuvintul dragi (pl) articulat.
Deci remarca dvs trebuia formulată :
Dragă – la plural dragi și nu drage